Verleihung des James Krüss Preises an David Almond und Alexandra Ernst

Literatur Radio Hörbahn - Ein Podcast von Hoerbahn

Kategorien:

Verleihung des James Krüss Preises für internationale Kinder- und Jugendliteratur 2022 an David Almond und Alexandra Ernst in der Internationalen Jugendbibliothek »Erzählerischer Eigensinn und feines Sprachempfinden getragen von Empathie, Humor und einer großen Lust am Sprachspiel und der Metafiktion prägen Almonds Texte. Seine komplexen Geschichten schildern unsere Realität und sind zugleich an der Grenze zum Magischen angesiedelt. Der Weg dahin führt über die großen Fragen unserer Existenz, denen Almond ebenso wenig ausweicht wie seine eigenwilligen, autonomen Kinderfiguren.« ______________________________________ Aus der Jurybegründung Der James Krüss Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur wird seit 2013 alle zwei Jahre für ein herausragendes kinder- oder jugendliterarisches Werk vergeben. Die Internationale Jugendbibliothek führt ihn im Auftrag der James-Krüss-Erbengemeinschaft durch. Im Gedenken an James Krüss fördert der Preis Erzählkunst und Weltoffenheit. Ausgezeichnet wird ein kinder- und/oder jugendliterarisches Werk, das durch sprachliche Brillanz, Originalität, fantasievolles Erzählen, Formenvielfalt und Humanismus überzeugt. Der James Krüss Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur ist mit 8.000 Euro dotiert. Mit dem James Krüss Preis 2022 wird der britische Autor David Almond ausgezeichnet. Er ist einer der bedeutendsten britischen Gegenwartsautoren für Kinder- und Jugendliteratur und vielfach preisgekrönt, u.a. mit dem Hans Christian Andersen-Preis (2010). Er schrieb über 20 Romane, Kurzgeschichten und Bilderbücher, sein bekanntestes Werk ist der Roman »Skellig« (auf Deutsch: »Zeit des Mondes«), der in 30 Sprachen übersetzt wurde. Zuletzt erschien sein Roman »Bone Music« (Freies Geistesleben, 2022). Mit David Almond wird seine derzeitige Hauptübersetzerin Alexandra Ernst ausgezeichnet, die die fantasievollen Spracherkundungen, gewitzten Wortspielereien und atmosphärischen Verdichtungen in Almonds Romanen elegant und feinsinnig in ein literarisch ebenbürtiges Werk auf Deutsch überträgt.