Season 3 - Episode 148. El tour
StoryLearning Spanish - Ein Podcast von StoryLearning Spanish

Kategorien:
Welcome to the third season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish El recorrido del tour fue, para Julio, predecible. Luego del Capitolio Nacional, pasaron por el Teatro Colón («Una de las siete maravillas de Colombia», dijo el guía). Esos eran edificios conocidos. Además, como no visitaban el interior —los tickets no estaban incluidos—, no se diferenciaba mucho de lo que Julio había visto en un viaje previo. Pero después las cosas empezaron a cambiar. El guía profundizó más y más en la historia de Colombia, incluyendo detalles que Julio nunca había escuchado. Después del Teatro Colón, fueron al Museo Botero, donde Julio finalmente entendió la importancia de ese artista tan familiar. «Estoy tan acostumbrado a ver pinturas de Botero que me parecen lo más normal del mundo», pensó Julio. «Pero en realidad, están lejos de serlo». Después del Museo Botero, el guía los llevó al Centro Cultural García Márquez. Allí, Julio tuvo una experiencia similar: pudo ver a García Márquez desde afuera. No como colombiano, sino como un turista; y pudo, entonces, entender lo extraño que era ese autor. Klaus y Dagmar, la pareja de alemanes, eran fanáticos de García Márquez. Para ellos, eso era una declaración de principios: era un autor muy distinto a los escritores alemanes. Para Julio, en cambio, García Márquez era lo más normal del mundo. «A veces hay que tomar un poco de distancia», pensó Julio. Glossary maravilla: wonder. pareja: couple. tomar distancia: to distance oneself.