Season 2 - Episode 140. ¡Salvados! (Lolo)
StoryLearning Spanish - Ein Podcast von StoryLearning Spanish

Kategorien:
Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish No era la primera vez que teníamos que improvisar un hospedaje. Ya nos había ocurrido en Texistepec, y también en Mérida. Se podía decir que en algún punto estábamos acostumbrados. Pero no había dudas de que ese era el más extraño de todos. «Una oficina», pensé. «Vamos a dormir en una oficina de dos ambientes. Cinco personas. En fin: una pijamada». —Su tío me dijo que podía dejarle las llaves —dijo el gerente de la sucursal. —Sería ideal —respondí—. Muchas gracias por todo. —De nada —dijo el gerente—. En el fondo hay una alacena y una cafetera, por si quieren tomar algo a la mañana. Lamento decirles que no hay cocina. —Está bien, nos las arreglaremos —contesté, y agregué, mirando a mis amigos—: Menos mal que Julia no quiso venir con nosotros. No sé cómo habríamos hecho con una persona más. Despedimos al gerente, que se lanzó corriendo hacia la lluvia. Sostenía un periódico sobre su cabeza como única protección. —¡No puedo creer que estamos salvados! —dijo Bianca. —Es cierto que vamos a estar apretados —dijo Xavi—. Pero realmente no me importa. Es solo un día. ¿No es cierto, chicos? —Nosotros venimos de estar en una tienda de campaña —respondió Diego—. Esto no es realmente tan distinto. De hecho, es mejor porque estamos secos, tenemos baño y luz eléctrica. Justo entonces —justo entonces, lo juro—, los focos de luz empezaron a titilar. —No me digas que… —dijo Xavi. No llegó a terminar la frase. Antes nos quedamos a oscuras. Glossary improvisar: to improvise. ambiente: room. pijamada: slumber party. alacena: cupboard. periódico: newspaper. tienda de campaña: tent. foco de luz: light bulb. titilar: to twinkle.