Mystery of the Missing Plant: A Garden's Unlikely Hero

FluentFiction - Afrikaans - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - Afrikaans: Mystery of the Missing Plant: A Garden's Unlikely Hero Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-of-the-missing-plant-a-gardens-unlikely-hero Story Transcript:Af: In die skadu van Tafelberg, lê Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin.En: In the shadow of Table Mountain lies Kirstenbosch National Botanical Garden.Af: Dit is winter.En: It's winter.Af: Die tuin is stil en bedek met 'n sagte mis.En: The garden is quiet and covered with a soft mist.Af: Almal in die tuin praat oor die raaisel van die vermiste plant uit die kweekhuis.En: Everyone in the garden is talking about the mystery of the missing plant from the greenhouse.Af: Annelie, 'n ywerige botanis, staan by haar tafel, bekommerd oor die ontbrekende plant.En: Annelie, an eager botanist, stands at her table, worried about the missing plant.Af: Sy weet dat dit nie net haar reputasie is wat op die spel is nie, maar ook die tuin se goeie naam.En: She knows that it’s not just her reputation at stake, but also the good name of the garden.Af: Pieter, die hoof van sekuriteit, stap haastig binne.En: Pieter, the head of security, walks in hastily.Af: Hy sien die spanning op Annelie se gesig.En: He sees the tension on Annelie's face.Af: “Annelie, ons moet hierdie saak vinnig oplos,” sê Pieter.En: "Annelie, we need to solve this quickly," says Pieter.Af: Sy oë flits oor die kweekhuis, op soek na enige teken van die weggedwaalde plant.En: His eyes scan the greenhouse, searching for any sign of the stray plant.Af: Op een van die paadjies, onder die bome, stap Riaan traag.En: On one of the pathways, under the trees, Riaan walks slowly.Af: Hy stap gereeld hier, altyd op soek na inspirasie vir sy eie tuin by die huis.En: He often walks here, always looking for inspiration for his own garden at home.Af: Vandag voel hy egter anders: hy is bewus daarvan dat die sekuriteit gefokus op hom is.En: However, today feels different: he is aware that security is focused on him.Af: Die afgelope tyd is elke besoeker 'n potensiële verdagte.En: Recently, every visitor has been a potential suspect.Af: Maar Annelie het 'n voorgevoel.En: But Annelie has a hunch.Af: Sy sien hoe Riaan sy tyd in die tuin geniet en sy liefde vir plante is duidelik.En: She sees Riaan enjoying his time in the garden, and his love for plants is clear.Af: “Riaan,” draai sy vriendelik na hom, “kan ek jou hulp vra?En: "Riaan," she approaches him kindly, "can I ask for your help?"Af: ”Riaan kyk verbaas op, maar glimlag.En: Riaan looks up surprised but smiles.Af: “Natuurlik, Annelie.En: "Of course, Annelie.Af: Hoe kan ek help?En: How can I help?"Af: ”Annelie verduidelik die situasie en vra of hy iets ongewoons gesien het tydens sy besoeke.En: Annelie explains the situation and asks if he has seen anything unusual during his visits.Af: Riaan dink hard, probeer dink aan iets wat dalk betekenisvol kan wees.En: Riaan thinks hard, trying to come up with something that might be significant.Af: Na vele dae van soek en geen leidrade nie, ontdek Riaan per toeval iets in sy eie tuin.En: After many days of searching and no leads, Riaan accidentally discovers something in his own garden.Af: 'n Klein plantjie, wat opvallend bekend lyk, groei uit 'n pot wat hy onlangs geïnstalleer het.En: A small plant, strikingly familiar, is growing out of a pot he recently placed.

Visit the podcast's native language site