Love and Thunder: A High Stakes Confession on Table Mountain

FluentFiction - Afrikaans - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - Afrikaans: Love and Thunder: A High Stakes Confession on Table Mountain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-and-thunder-a-high-stakes-confession-on-table-mountain Story Transcript:Af: Onder 'n helder winterhemel, het Pieter en Elna by die voet van Tafelberg gestaan.En: Under a clear winter sky, Pieter and Elna stood at the foot of Table Mountain.Af: Pieter se blou oë het geblink van opwinding.En: Pieter's blue eyes sparkled with excitement.Af: Hy het geweet vandag is die dag.En: He knew today was the day.Af: Hy gaan vir Elna vertel hoe hy voel.En: He was going to tell Elna how he felt.Af: Maar hy was ook versigtig.En: But he was also cautious.Af: Elna het nooit van hoogtes gehou nie, maar sy het aangebied om saam te stap.En: Elna never liked heights, but she had offered to hike with him.Af: "Is jy reg?En: "Are you ready?"Af: " vra Pieter, met 'n warm glimlag.En: Pieter asked with a warm smile.Af: "Ja, ek dink so," sê Elna, haar stem 'n bietjie huiwerig.En: "Yes, I think so," Elna replied, her voice a bit hesitant.Af: Sy het probeer om nie haar vrees te wys nie.En: She tried not to show her fear.Af: Maar Pieter het geken en verstaan.En: But Pieter knew and understood.Af: Dit het hom net meer lief gemaak vir haar.En: It only made him love her more.Af: Hulle het begin stap.En: They began to hike.Af: Die pad op die berg was steil en rotsagtig.En: The path up the mountain was steep and rocky.Af: Maar die uitsig oor Kaapstad en die oseaan was asemrowend.En: But the view over Cape Town and the ocean was breathtaking.Af: Dit was soos om bo die wêreld te sweef.En: It was like floating above the world.Af: Elke nou en dan het Pieter vir Elna gekyk, maar haar gesig was ernstig.En: Every now and then, Pieter glanced at Elna, but her face was serious.Af: "Dink jy nie dit is pragtig nie?En: "Don't you think it's beautiful?"Af: " vra hy om haar aandag af te lei van die rotsagtige paadjie.En: he asked, trying to divert her attention from the rocky trail.Af: "Ja, dit is mooi," antwoord sy, maar haar stem hetgetril.En: "Yes, it is beautiful," she answered, but her voice trembled.Af: Die hoogte het haar nog steeds bang gemaak.En: The height still scared her.Af: Pieter het sy kans gesien.En: Pieter saw his chance.Af: Hy het gaan wag vir die perfekte oomblik om sy hartewens met haar te deel.En: He was waiting for the perfect moment to share his heart's desire with her.Af: Skielik het donker wolke die lug begin omhul.En: Suddenly, dark clouds started to envelop the sky.Af: 'n Donderslag het die stilte gebreek.En: A clap of thunder broke the silence.Af: "Ons moet skuil soek," sê Pieter onmiddellik.En: "We need to find shelter," Pieter said immediately.Af: Sy prioriteit het nou verander.En: His priority had now changed.Af: Dit was nie meer tyd vir romantiek nie, maar vir oorlewing.En: It was no longer time for romance, but for survival.Af: Hulle het vinniger begin beweeg.En: They began to move faster.Af: Reën het oor hulle getrek, die paadjie nat en glad gemaak.En: Rain swept over them, making the path wet and slippery.Af: "Hier is 'n grot," roep Pieter, terwyl hy na 'n klein opening in die berg wys.En: "There's a cave," Pieter called out, pointing to a...

Visit the podcast's native language site