Love Aloft: Lodewyk's Cable Car Misadventure on Table Mountain

FluentFiction - Afrikaans - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - Afrikaans: Love Aloft: Lodewyk's Cable Car Misadventure on Table Mountain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2024-11-15-23-34-02-af Story Transcript:Af: Die kabelkar begin stadig beweeg.En: The cable car begins to move slowly.Af: Lodewyk, altyd die vriendelike maar lomp toerleier, stap selfversekerd in die rigting van die deur terwyl hy vir die groep toeriste laggend vertel oor die geskiedenis van Tafelberg.En: Lodewyk, always the friendly but clumsy tour guide, walks confidently toward the door while laughingly telling the group of tourists about the history of Table Mountain.Af: Sy hart klop effens vinniger vandag, want langs hom staan Marietjie, die slim en aantreklike mede-toerleier.En: His heart beats slightly faster today because standing next to him is Marietjie, the intelligent and attractive co-guide.Af: Hy hoop om haar vandag te beïndruk met sy kennis en sjarmante maniere.En: He hopes to impress her today with his knowledge and charming manners.Af: Buite is dit lente.En: Outside, it is spring.Af: Die blomme besaai die berg soos 'n reënboog kombers.En: The flowers cover the mountain like a rainbow blanket.Af: Toeriste skiet foto's van die asemrowende uitsig oor Kaapstad en die oseaan wat in die verte blink.En: Tourists take pictures of the breathtaking view over Cape Town and the ocean glistening in the distance.Af: Lodewyk het dit al duisend keer gesien, maar dit vat nooit sy asem weg nie.En: Lodewyk has seen it a thousand times, but it never ceases to amaze him.Af: Ongelukkig, soos dit met Lodewyk gaan, loop dinge nie altyd soos beplan nie.En: Unfortunately, as it often goes with Lodewyk, things don't always go as planned.Af: Toe die kabelkar begin skuif, voel hy onverwags 'n ruk aan sy voet.En: When the cable car starts to shift, he unexpectedly feels a tug on his foot.Af: Sy veters! Sy veters is vasgevang in die deur.En: His shoelaces! His shoelaces are caught in the door.Af: Paniek begin in sy bors opstyg, maar hy probeer kalm bly.En: Panic begins to rise in his chest, but he tries to remain calm.Af: Hy dink, sal hy hulp roep of self probeer loskom?En: He wonders whether he should call for help or try to free himself.Af: Lodewyk besluit om eers self te probeer.En: Lodewyk decides to try on his own first.Af: Hy buk en trek aan die knoop, sy vingers sweet en sy voorkop begin blink.En: He bends down and pulls at the knot, his fingers sweating, and his forehead starting to shine.Af: Die kabelkar begin vinniger beweeg, en die mense in die kar is besig met selfies en loer deur hulle kameras.En: The cable car begins to move faster, and the people in the car are busy with selfies and peering through their cameras.Af: Niemand sien sy gesukkel nie, tot sy vrees en ergernis.En: Nobody notices his struggle, to his fear and frustration.Af: "Wat maak jy daar onder, Lodewyk?" vra Marietjie skielik, half geamuseerd.En: "What are you doing down there, Lodewyk?" asks Marietjie suddenly, half amused.Af: Die kleur trek hom na die gesig.En: The color rises in his face.Af: Hy sug diep en gee op die idee van self-heroïes wees.En: He sighs deeply and gives up the idea of being self-heroic.Af: Met 'n klein bietjie verleentheid, maar ook 'n knipoog, roep hy: "Ek dink ek kort bietjie hulp hier!"En: With a little bit of embarrassment, but also a wink, he calls out, "I think I need a little help here!"Af: Jaco, 'n bekwame...

Visit the podcast's native language site