Finding Balance in the Lab of Dreams and Reality
FluentFiction - Afrikaans - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:
Fluent Fiction - Afrikaans: Finding Balance in the Lab of Dreams and Reality Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-balance-in-the-lab-of-dreams-and-reality Story Transcript:Af: In die hartjie van 'n geheime laboratorium, iewers weg gesteek van die gewone wêreld, stap Jaco en Annelie in.En: In the heart of a secret laboratory, hidden away from the ordinary world, Jaco and Annelie walk in.Af: Dit is lente en die lug is vol nuwe beloftes.En: It's spring and the air is full of new promises.Af: Die laboratorium bruist van aktiwiteit.En: The laboratory is buzzing with activity.Af: Masjiene gons en liggies flikker op rye en rye rakke.En: Machines hum and lights flicker on rows and rows of shelves.Af: Dit voel soos 'n ander wêreld — een vol drome en tegnologie.En: It feels like a different world — one full of dreams and technology.Af: Jaco is opgewonde.En: Jaco is excited.Af: Hy is 'n uitvinder en hou van alles wat nuut en blink is.En: He is an inventor and loves everything new and shiny.Af: Sy oë glinster as hy die mees gevorderde toerusting sien.En: His eyes sparkle when he sees the most advanced equipment.Af: Hy wil 'n gadget vind wat nie net sy kreatiwiteit wys nie, maar ook die bewondering van 'n beroemde wetenskaplike trek.En: He wants to find a gadget that not only showcases his creativity but also draws the admiration of a famous scientist.Af: Maar Annelie is daar om hom te keer om alles op een slag te koop.En: But Annelie is there to stop him from buying everything all at once.Af: Sy is prakties en weet dat die regte kies kan help om haar familie se plaas te red.En: She is practical and knows that choosing the right device can help save her family’s farm.Af: "Asseblief Jaco," sê sy kalm, "ons moet versigtig kies."En: "Please Jaco," she says calmly, "we have to choose carefully."Af: Jaco knik, al dwaal sy oë na 'n masjien wat soos 'n klein vuurwerk lyk, elke kleur van die reënboog.En: Jaco nods, even as his eyes wander to a machine that looks like a small firework, every color of the rainbow.Af: Hy wil dit hê; dit lyk fantasties.En: He wants it; it looks fantastic.Af: Maar Annelie trek hom na 'n hoek van die laboratorium waar 'n ander toestel stil op 'n rak sit.En: But Annelie pulls him toward a corner of the laboratory where another device sits quietly on a shelf.Af: Dit is nie flitsend nie en het geen helder liggies nie.En: It’s not flashy and has no bright lights.Af: Maar dit het die vermoë om water doeltreffend te transporteer—ideaal vir haar plaas se besproeiingsprobleem.En: However, it has the ability to efficiently transport water—ideal for her farm's irrigation problem.Af: "Jy kan nie dit ignoreer nie," sê sy met nadruk, en kyk diep in sy oë.En: "You can't ignore this," she says emphatically, looking deep into his eyes.Af: Jaco sug.En: Jaco sighs.Af: Hy weet sy het reg.En: He knows she's right.Af: Hy wil die skitterende masjien hê, maar Annelie se vakmanskap is aansteeklik.En: He wants the sparkling machine, but Annelie's practicality is infectious.Af: Hy dink aan die wetenskaplike wat sy werk sal besigtig, iemand wat kreatiwiteit en nuttigheid waardeer.En: He thinks of the scientist who will view his work, someone who values creativity and usefulness.Af: "Jy is reg," gee hy toe.En: "You’re right," he concedes.Af: "Ek het my perspektief verloor. Hierdie is beter."En: "I...