Into the Mist: A Journey of Friendship and Caution

Fluent Fiction - Swedish - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - Swedish: Into the Mist: A Journey of Friendship and Caution Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2024-11-04-23-34-03-sv Story Transcript:Sv: Dimman låg tät över den svenska Lapplandskogen.En: The fog lay thick over the Swedish Lapplandskogen.Sv: Lars, Ingrid och Kerstin kämpade sig fram på den stig som hade blivit allt mer osynlig.En: Lars, Ingrid, and Kerstin struggled forward on the path that had become increasingly invisible.Sv: Löven på björkarna bredvid dem skimrade guldnatt där de hängde som små lyktor i den tjocka dimman.En: The leaves on the birches beside them glimmered like gold in the night as they hung like small lanterns in the dense fog.Sv: Lars stannade upp, hans ögon lyste av äventyr.En: Lars paused, his eyes shining with adventure.Sv: "Jag har läst om en dold dal här," sa han entusiastiskt.En: "I read about a hidden valley here," he said enthusiastically.Sv: "Det finns urgamla ristningar där.En: "There are ancient carvings there.Sv: Vi måste hitta den!"En: We must find it!"Sv: Ingrid skakade på huvudet.En: Ingrid shook her head.Sv: Hon var alltid den kloka.En: She was always the wise one.Sv: "Dimman är för tät, Lars.En: "The fog is too thick, Lars.Sv: Vi kan inte riskera att gå vilse."En: We can't risk getting lost."Sv: "Men tänk om vi delar upp oss," föreslog Lars, hans röst fylld av förväntan.En: "But what if we split up," suggested Lars, his voice filled with anticipation.Sv: "Nej!"En: "No!"Sv: Ingrid svarade bestämt.En: Ingrid replied decisively.Sv: "Det är farligt.En: "It's dangerous.Sv: Vi måste hålla ihop."En: We must stick together."Sv: Kerstin, alltid optimistisk, försökte medla.En: Kerstin, always the optimist, tried to mediate.Sv: "Kanske kan vi gå försiktigt tillsammans?En: "Maybe we can proceed cautiously together?Sv: Titta efter markeringar?"En: Look for markers?"Sv: De beslutade sig för att följa Ingrids plan.En: They decided to follow Ingrid's plan.Sv: Tillsammans gick de vidare genom den täta dimman, steg för steg.En: Together, they continued through the dense fog, step by step.Sv: Plötsligt avslöjade dimman en djup klyfta, helt oväntad.En: Suddenly, the fog revealed a deep ravine, completely unexpected.Sv: Lars, distraherad av sina egna tankar, klev nästan över kanten.En: Lars, distracted by his own thoughts, nearly stepped over the edge.Sv: Ingrid reagerade snabbt, grep tag i Lars' jacka och drog honom tillbaka.En: Ingrid reacted quickly, grabbed Lars' jacket and pulled him back.Sv: "Var försiktig!"En: "Be careful!"Sv: sa hon med bestämd röst.En: she said firmly.Sv: Lars andades tungt.En: Lars breathed heavily.Sv: "Du hade rätt, Ingrid.En: "You were right, Ingrid.Sv: Förlåt."En: I'm sorry."Sv: Efter den skrämmande upplevelsen fortsatte de sakta och försiktigt.En: After the frightening experience, they continued slowly and cautiously.Sv: När solen började sänka sig över horisonten och dimman lättade något, hittade de tillbaka till sitt läger.En: As the sun began to set over the horizon and the fog lifted somewhat, they found their way back to their camp.Sv: Runt lägerelden den kvällen pratade de om Allhelgonahelgen och de brinnande ljusen som brann för de älskade.En: Around the campfire that evening,...

Visit the podcast's native language site