Unveiling Neuschwanstein: Secrets and Storms in Fairytale Castle

Fluent Fiction - German - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - German: Unveiling Neuschwanstein: Secrets and Storms in Fairytale Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unveiling-neuschwanstein-secrets-and-storms-in-fairytale-castle Story Transcript:De: Neuschwanstein schien an diesem Sommertag wie ein Märchenschloss über den Hügeln zu schweben.En: Neuschwanstein seemed to hover like a fairytale castle over the hills on this summer day.De: Frieda stand vor der großen Holztür und spürte das Kribbeln der Aufregung.En: Frieda stood before the large wooden door and felt the tingle of excitement.De: Sie wünschte sich so sehr, dass sie heute die verborgene Passage entdecken würde.En: She hoped dearly that she would discover the hidden passage today.De: Lukas, der skeptische Journalist, stand neben ihr und verdrehte die Augen.En: Lukas, the skeptical journalist, stood next to her and rolled his eyes.De: "Wirklich, Frieda?En: "Really, Frieda?De: Ein geheimes Versteck?En: A secret hideaway?De: Das ist doch alles nur Mythos."En: That's all just a myth."De: Simone, die ortskundige Führerin, führte die Gruppe hinein.En: Simone, the local guide, led the group inside.De: Ihre Gedanken waren jedoch woanders.En: However, her thoughts were elsewhere.De: Sie wollte Künstler sein, aber Inspiration fehlte ihr.En: She wanted to be an artist but lacked inspiration.De: Die mächtigen Hallen des Schlosses beeindruckten sie immer, doch heute lag eine Unruhe in der Luft.En: The grand halls of the castle always impressed her, yet today there was a certain unease in the air.De: Plötzlich donnerte ein lautes Krachen.En: Suddenly, a loud crash thundered.De: Ein Sturm zog auf.En: A storm was brewing.De: Blitze erhellten den dunklen Himmel, und es begann zu regnen.En: Lightning illuminated the dark sky, and it began to rain.De: "Wir müssen drinnen bleiben", rief Simone über den Lärm hinweg.En: "We must stay inside," Simone shouted over the noise.De: "Es ist zu gefährlich draußen."En: "It's too dangerous outside."De: Frieda sah die Situation als Chance.En: Frieda saw the situation as an opportunity.De: "Jetzt oder nie," murmelte sie und ging entschlossen weiter.En: "Now or never," she muttered and walked ahead resolutely.De: Lukas folgte ihr, die Kamera bereit.En: Lukas followed her, camera ready.De: "Das könnte eine gute Story werden", dachte er.En: "This could make a good story," he thought.De: Simone zögerte.En: Simone hesitated.De: Sollte sie Frieda helfen oder sich auf ihre Kunst konzentrieren?En: Should she help Frieda or focus on her art?De: Schließlich beschloss sie, sich der Suche anzuschließen.En: Finally, she decided to join the search.De: Vielleicht fand sie dabei ihre Inspiration.En: Maybe she would find her inspiration along the way.De: Das Schloss war nun ein Labyrinth aus Schatten und lautem Prasseln.En: The castle had now become a labyrinth of shadows and loud pattering.De: "Hier entlang," flüsterte Frieda.En: "This way," whispered Frieda.De: Sie hatte ihre Recherchen gemacht und führte die Gruppe tiefer ins Schloss hinein.En: She had done her research and led the group deeper into the castle.De: Lukas war skeptisch, aber er konnte nicht leugnen, dass es spannend war.En: Lukas was skeptical but he couldn't deny the excitement.De: "Sind wir bald...

Visit the podcast's native language site