From Silence to Healing: Lukas' Journey in the Snow
Fluent Fiction - German - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:
Fluent Fiction - German: From Silence to Healing: Lukas' Journey in the Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-02-28-23-34-01-de Story Transcript:De: Der Winter war gekommen, und mit ihm eine Ruhe, die die Welt unter einer weichen Schneedecke schlummern ließ.En: Winter had come, and with it a tranquility that let the world slumber under a soft blanket of snow.De: In der psychiatrischen Station, abgeschirmt vom chaosgefüllten Leben draußen, saß Lukas am Fenster.En: In the psychiatric ward, shielded from the chaos-filled life outside, Lukas sat by the window.De: Große, klare Scheiben ließen kaltes, aber einladendes Licht hinein und gaben dem Raum eine fast friedliche Atmosphäre.En: Large, clear panes let in cold but inviting light, giving the room an almost peaceful atmosphere.De: Lukas dachte viel nach.En: Lukas thought a lot.De: Seine Gedanken waren wie die Schneeflocken draußen: chaotisch, wirr, aber irgendwie schön.En: His thoughts were like the snowflakes outside: chaotic, confused, but somehow beautiful.De: Lukas war hier, um zu heilen.En: Lukas was here to heal.De: Er hatte Schreckliches erlebt und suchte nun nach einem Weg, um Ruhe in seinen Geist zu bringen.En: He had experienced terrible things and was now looking for a way to bring peace to his mind.De: Doch es fiel ihm schwer.En: But it was difficult for him.De: Er fühlte sich oft verloren und desillusioniert.En: He often felt lost and disillusioned.De: Dr. Schmidt, sein Arzt, war geduldig und verständnisvoll.En: Dr. Schmidt, his doctor, was patient and understanding.De: Doch Lukas wollte nicht viel reden.En: But Lukas didn't want to talk much.De: Was könnte er schon sagen, was irgendetwas ändern würde?En: What could he say that would change anything?De: Die Krankenschwestern hatten ihm gesagt, dass die Gruppentherapie helfen könnte.En: The nurses had told him that group therapy could help.De: "Gib der Sache eine Chance", hatte Dr. Schmidt freundlich vorgeschlagen.En: "Give it a chance," Dr. Schmidt had kindly suggested.De: So fand Lukas sich eines Nachmittags im Kreis von Stühlen wieder, umringt von Menschen mit ähnlichen Geschichten.En: So Lukas found himself one afternoon in a circle of chairs, surrounded by people with similar stories.De: Neben ihm saß Anna.En: Next to him sat Anna.De: Sie hatte warme, freundliche Augen, und sie versuchte, mit ihm zu sprechen.En: She had warm, friendly eyes, and she tried to talk to him.De: Lukas mochte ihre Gesellschaft, obwohl er sich anfangs sträubte.En: Lukas liked her company, although he initially resisted.De: Die Tage vergingen.En: The days passed.De: Lukas betrachtete die Vögel draußen, die ab und zu vom Schnee überrascht wurden.En: Lukas watched the birds outside, which were occasionally surprised by the snow.De: Langsam begann er, seine Barriere zu senken.En: Slowly, he started to lower his barrier.De: Er sprach mehr mit Anna, und sie schien wirklich zu verstehen.En: He talked more with Anna, and she seemed to really understand.De: Wie sollte auch jemand sonst wissen, was er durchgemacht hatte?En: How could anyone else know what he had been through?De: Doch Anna tat es, ohne viele Worte darüber zu verlieren.En: But Anna did, without many words about it.De: Dann kam der Tag, an dem sie die Sitzung mit Dr. Schmidt hatten.En: Then the day came when they had a...