Embracing Home: A Heartwarming Family Gathering in Berlin

Fluent Fiction - German - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - German: Embracing Home: A Heartwarming Family Gathering in Berlin Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/embracing-home-a-heartwarming-family-gathering-in-berlin Story Transcript:De: Die Sonne schien hell am Berliner Himmel.En: The sun was shining brightly in the Berlin sky.De: Anna stand vor ihrem Spiegel.En: Anna stood in front of her mirror.De: Sie dachte an das bevorstehende Familientreffen.En: She thought about the upcoming family gathering.De: Anna konnte nicht viel erinnern.En: Anna couldn’t remember much.De: Sie hatte ihre Familie seit Langem nicht mehr gesehen.En: She hadn’t seen her family in a long time.De: Heute wäre das anders.En: Today would be different.De: Anna kochte Kaffee in ihrer kleinen Küche.En: Anna brewed coffee in her small kitchen.De: Sie hörte die Stadtgeräusche von draußen.En: She heard the city noises from outside.De: Berlin war immer lebendig, immer auf Trab.En: Berlin was always lively, always bustling.De: Doch heute kümmerte Anna nur ein Ding: ihr Familientreffen.En: But today, Anna was only concerned about one thing: her family gathering.De: Sie trank ihren Kaffee und fuhr dann zur U-Bahn-Station.En: She drank her coffee and then headed to the subway station.De: Die U-Bahn war laut und voller Menschen.En: The subway was loud and crowded.De: Überall waren Gerüche und Geräusche.En: There were smells and noises everywhere.De: Anna war ein bisschen nervös.En: Anna was a bit nervous.De: Doch sie war auch gespannt.En: But she was also excited.De: Nach dem Treppenaufstieg sah sie das Brandenburger Tor.En: After climbing the stairs, she saw the Brandenburg Gate.De: Das war das Treffpunkt.En: That was the meeting point.De: Als sie dort ankam, sah sie viele bekannte Gesichter.En: When she arrived there, she saw many familiar faces.De: Ihre Tante klatschte in die Hände.En: Her aunt clapped her hands.De: Ihr Bruder winkte ihr zu.En: Her brother waved at her.De: Ihre Mutter und ihr Vater standen auch dort.En: Her mother and father were also there.De: Ein Lächeln breitete sich auf Annas Gesicht aus.En: A smile spread across Anna’s face.De: Das war ihre Familie.En: That was her family.De: Sie hielt sich einen Moment zurück.En: She held back for a moment.De: Sie wollte dieses Gefühl einfangen.En: She wanted to capture this feeling.De: Das Zusammentreffen war schön.En: The gathering was beautiful.De: Sie lachten und erinnerten sich.En: They laughed and reminisced.De: Sie erzählten Geschichten und aßen leckeres Essen.En: They shared stories and ate delicious food.De: Anna fühlte sich wohl.En: Anna felt comfortable.De: Die Nervosität war weg.En: The nervousness was gone.De: Sie fühlte sich zu Hause, selbst inmitten des Trubels von Berlin.En: She felt at home, even in the hustle and bustle of Berlin.De: Aber das schönste war ein Gespräch mit ihrer Oma.En: But the most beautiful moment was a conversation with her grandma.De: Die alte Dame winkte Anna zu sich heran.En: The old lady beckoned Anna over.De: "Ich habe dich vermisst, meine Kleine", flüsterte die Oma.En: "I missed you, my dear," whispered the grandma.De: Ihr Kuss war weich und warm.En: Her kiss was...

Visit the podcast's native language site