Anja's Love Journey: Frankfurt to Singapore
Fluent Fiction - German - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:
Fluent Fiction - German: Anja's Love Journey: Frankfurt to Singapore Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/anjas-love-journey-frankfurt-to-singapore Story Transcript:De: Frankfurt Airport war voll von Menschen.En: Frankfurt Airport was full of people.De: Der Herbstwind wehte leicht durch die offenen Türen, und der Duft von Kaffee und frischem Gebäck erfüllte die Luft.En: The autumn wind blew gently through the open doors, and the scent of coffee and fresh pastries filled the air.De: Überall waren Oktoberfest-Dekorationen.En: Everywhere were Oktoberfest decorations: mugs, pretzels, and Bavarian hats.De: Krüge, Brezeln und bayerische Hüte.En: Shades of blue and white brought a little warmth to the sterile environment.De: Farben von Blau und Weiß brachten ein wenig Wärme in die sterile Umgebung.En: Anja stood at the large airport window, holding a ticket to Singapore.De: Anja stand am großen Fenster des Flughafens.En: Lukas stood next to her.De: Sie hielt ein Ticket nach Singapur in der Hand.En: His eyes were worried, but he smiled.De: Lukas stand neben ihr.En: "You’re going to do great," he said, trying to sound strong.De: Seine Augen waren besorgt, aber er lächelte.En: Anja sighed.De: „Du wirst das großartig machen“, sagte er und versuchte, stark zu klingen.En: "I know.De: Anja seufzte.En: But a whole year is a long time."De: „Ich weiß.En: She looked at him.De: Aber ein ganzes Jahr ist lang.“ Sie schaute ihn an.En: Her heart was heavy.De: Ihr Herz war schwer.En: She didn’t want to miss her dream job, but she also didn’t want to hurt Lukas.De: Sie wollte ihren Traumjob nicht verpassen, aber auch Lukas nicht verletzen.En: The speakers announced, "The flight to Singapore departs in thirty minutes."De: Die Lautsprecher kündigten an: „Der Flug nach Singapur startet in dreißig Minuten.“ Anja und Lukas mussten sich beeilen.En: Anja and Lukas needed to hurry.De: Sie gingen langsam zum Gate.En: They walked slowly to the gate, their hands tightly intertwined.De: Ihre Hände fest ineinander verschränkt.En: "I’m going to miss you every day," Anja said quietly.De: „Ich werde dich jeden Tag vermissen“, sagte Anja leise.En: "And I’ll be here when you come back," Lukas replied.De: „Und ich werde da sein, wenn du zurückkommst“, antwortete Lukas.En: Though he smiled, tears were in his eyes.De: Obwohl er lächelte, waren Tränen in seinen Augen.En: "We can do this."De: „Wir schaffen das.“ „Ja, wir schaffen das“, wiederholte Anja mit Entschlossenheit.En: "Yes, we can do this," Anja echoed with determination.De: Sie wollte ihre Karriere in Singapur beginnen, aber sie wollte auch, dass Lukas ein Teil ihrer Zukunft blieb.En: She wanted to start her career in Singapore, but she also wanted Lukas to be part of her future.De: Am Gate hielten sie sich fest.En: At the gate, they held each other tightly.De: „Ich verspreche, dich so oft wie möglich zu besuchen.En: "I promise to visit as often as possible.De: Und wir werden jeden Tag sprechen“, sagte Lukas.En: And we’ll talk every day," Lukas said.De: Sein Herz pochte schnell.En: His heart raced.De: Er musste sie gehen lassen, aber es fiel ihm schwer.En: He had to let her go, but it was difficult.De: Anja nickte.En: Anja nodded.De: „Ich liebe dich“, sagte sie, während Tränen...