#10中国各地烂尾工程纷纷起死回生

News with Zhe - Ein Podcast von Learn with Zhe

Kategorien:

There is an old saying in Chinese, you should have five "zi0子", then your life can be considered as happy life. These 5 "zi0子"s are : car车子🚗, house房子🏠, gold(money)金子💰, wife妻子👩 (sorry my female friends , Ancient Chinese culture is a patriarchy one), and children孩子👶. So, today, we are going to discuss about the real-estate market in China !! Welcome to follow my Instagram! 10minChineseNews(@learnwithzhe)• Instagram 俗话说:「五子登科」,这才算是成功快乐的人生。 哪五「子」呢?车子、房子、金子、妻子、孩子。 而今天我们就要来看看最近中国的房地产市场有哪些新闻~ 生词 烂尾 làn wěi 纷纷 fēnfēn 起死回生 qǐsǐhuíshēng 竣工 jùngōng 捷报 jiébào 问题 「虎头蛇尾」这句成语是什么意思: A)开始很好,结尾很烂 B)头很大,尾巴很小 C)虎的头,蛇的尾巴 答案 可去 INSTARAM 的贴文中。 来源:向20大獻禮 中國各地爛尾工程紛紛起死回生 多傳竣工捷報 (rfi.fr) #chineselanguage #learnchinese #learnchineseonline #learnwithzhe #studychinese #中国語勉強中 #中国語 #중국 #중국어 #learnmandarin ##Chinesevocabulary #chineseclass #chinesecharacter #Chinese #mandarin #China #chineselearning #学中文 #中文 #汉语 #学汉语 #学习中文 #学习汉语 #chineselearning #chinois #languechinoise #10minutechallenge #chinesenews  #chinesetutor #chinamarket #podcast