From Nervous Guide to Confident Storyteller: A Castle Tour

Fluent Fiction - German - Ein Podcast von FluentFiction.org

Kategorien:

Fluent Fiction - German: From Nervous Guide to Confident Storyteller: A Castle Tour Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-nervous-guide-to-confident-storyteller-a-castle-tour Story Transcript:De: Die kühle Herbstluft wehte durch die Bäume und färbte die Blätter um das Schloss Neuschwanstein in leuchtende Rot- und Goldtöne.En: The cool autumn air rustled through the trees, painting the leaves around Neuschwanstein Castle in brilliant shades of red and gold.De: Eine Gruppe von Touristen stand erwartungsvoll am Eingang des märchenhaften Schlosses.En: A group of tourists stood expectantly at the entrance of the fairy-tale castle.De: Lukas, der Tourguide, zupfte nervös an seiner Jacke.En: Lukas, the tour guide, nervously tugged at his jacket.De: Er liebte Geschichte, aber Menschenmengen machten ihn nervös.En: He loved history, but crowds made him anxious.De: Neben Lukas stand Erika, eine begeisterte Architekturstudentin aus Berlin.En: Next to Lukas stood Erika, an enthusiastic architecture student from Berlin.De: Ihre Augen funkelten, als sie die hohen Türme und das starke Mauerwerk des Schlosses betrachtete.En: Her eyes sparkled as she gazed at the castle's towering spires and sturdy masonry.De: "Das ist unglaublich," murmelte sie.En: "This is incredible," she murmured.De: "Vielleicht finde ich hier Inspiration für mein Studium."En: "Maybe I'll find inspiration here for my studies."De: Am Rand der Gruppe befand sich Klaus, ein stiller Historiker.En: At the edge of the group was Klaus, a quiet historian.De: Er war gekommen, um die Fakten zu überprüfen.En: He had come to verify the facts.De: Lukas machte sich Sorgen darüber, ob Klaus seine Führung ins Wanken bringen könnte.En: Lukas worried that Klaus might challenge his tour.De: Als die Tour begann, sprach Lukas ruhig und erklärte die Geschichte des Schlosses.En: As the tour began, Lukas spoke calmly, explaining the history of the castle.De: Die Gruppe hörte aufmerksam zu.En: The group listened attentively.De: Doch als Klaus eine Frage stellte – eine knifflige Frage zur Bauweise des Schlosses – stockte Lukas.En: But when Klaus asked a question—a tricky one about the castle's construction—Lukas faltered.De: Sein Herz begann schneller zu schlagen.En: His heart began to race.De: In diesem Moment hob Erika die Hand.En: At that moment, Erika raised her hand.De: "Ich habe darüber etwas gelesen," sagte sie fröhlich.En: "I've read something about that," she said cheerfully.De: Lukas fühlte eine Welle der Erleichterung.En: Lukas felt a wave of relief.De: Gemeinsam erklärten sie die Antwort der Gruppe und Lukas gewann wieder Sicherheit.En: Together, they explained the answer to the group, and Lukas regained his confidence.De: Er ermutigte die Tourteilnehmer, mehr Fragen zu stellen.En: He encouraged the tour participants to ask more questions.De: Die Gruppe wurde lebhaft und die Atmosphäre entspannte sich.En: The group became lively, and the atmosphere relaxed.De: Während der Tour verwandelte sich die anfängliche Anspannung in einen lebhaften Austausch.En: During the tour, the initial tension transformed into a lively exchange.De: Erika unterstützte Lukas und half, viele Fragen zu beantworten.En: Erika supported Lukas and helped answer many questions.De: Klaus hörte aufmerksam zu und nickte anerkennend.En: Klaus listened attentively and...

Visit the podcast's native language site